新课程杂志社官网

《新课程》杂志论文投稿前查重

发送到桌面 | 新课程征稿函下载 | 万方网查重

  • 新课程主页
  • 新课程杂志目录
  • 现代职业教育目录
  • 刊号信息
  • 万方网查重
  • 现代职业教育杂志
  • 征稿启事
  • 《新课程》杂志论文投稿前查重
  • 新课程杂志下半年版面收稿中
  • 《新课程》杂志2021年全年目录汇总
  • 2021年全年现代职业教育杂志目录汇总
  • 《现代职业教育》杂志知网收录页面截图
  • 现代职业教育杂志网址是什么?
  • 《现代职业教育》杂志调整为两个版起发
  • 2018年《新课程》杂志调整为只安排整版论
  • 《新课程》杂志刊号、《现代职业教育》
  • 现代职业教育杂志投稿论文范文
当前位置:新课程杂志首页 > 来稿选登 > 正文

借助网络翻译工具有效提升英语学习者翻译能力

2017-03-10  |  所属栏目: 来稿选登  |  阅读次数: 

  [摘 要] 互联网时代,网络翻译工具已经成为英语学习和工作必不可少的一种便利资源。然而,其翻译质量在目前还远远不能达到实际需求。如何教会英语使用者自主合理地选择和借助翻译工具,切实提升自身的翻译能力,是需要探讨的问题,希望引发大家对翻译工具的利弊和正确使用方法的一些思考。
  [关 键 词] 网络;翻译工具;翻译能力
  [中图分类号] G712 [文献标志码] A [文章编号] 2096-0603(2016)27-0130-01
  网络在現代社会必不可少。对于英语学习者来说,翻译工具也不例外。网络翻译工具的应用已相当普及,但很多人误用或滥用,翻译出来的作品往往与我们的翻译标准存在一定距离和误差。我们需要找到在当今社会,英语使用者科学利用翻译工具的方法,从而正确指导和帮助我们的工作和学习。
  一、网络翻译工具的范畴
  网络翻译工具是借助现代网络技术开发出的诸如有道词典、金山词霸、百度翻译等电子词典、手机翻译软件、在线翻译网络等。它们包含了丰富的学习资源和信息资源,功能和词汇越来越系统全面,操作手法也越来越简单和人性化。它们极大地减轻了我们的翻译负担,提高了翻译工作的效率。
  二、目前网络翻译工具存在的弊端
  电子工具的诞生助长了一部分英语使用者不思考的坏习惯,使他们产生了很大的依赖性。而目前国内各种层次的英语教学中,教材几乎都没有提及如何使用翻译工具,课件对翻译工具的使用没有给予足够的重视。以至于在我们的工作生活中,大部分英语使用者都是根据市场上网络翻译工具的受欢迎程度,凭借自己的经验和偏好随意使用各种翻译工具,没有比较和辨别。在实际操作中,很多人对英语翻译工具过于依赖。当接到一个翻译任务,,只是略加思考甚至不加思考,过度依赖翻译工具,使自己的翻译能力一直处于低水平。最重要的是,目前网络翻译工具翻译出来的译文质量还不能完全脱离人工翻译,这一点也是目前对翻译工具的作用和影响问题讨论时最具争议的一点。尤其是短文在线翻译工具,对译文的句子并没有考虑到两种语言之间句子结构的差异,很多的词并没有根据上下文语境去进行恰当的语义选择,这就导致很多的译文质量不好,可读性非常差。
  三、如何借助网络翻译工具提升翻译能力
  (一)教会学生如何对质量良莠不齐的翻译工具进行甄别
  这是使用翻译工具的基础。在翻译工具的使用操作中,教会学习者发现和比较翻译工具使用中容易出现的问题,例如语序问题、词义选词不当、专业术语和缩略词处理不当、句法结果处理不当、不符合译入语的语言表达习惯、复合句中词汇的简单堆砌等常见问题,并引导学习者处理这些问题,这样才能根本上改进我们的翻译质量,提高我们的翻译水平。
  (二)利用翻译工具的帮助提升英语学习者的学习效率和兴趣,培养正确使用翻译工具的好习惯
  改变传统的英语翻译教学,教师不再是课堂的中心,而是翻译任务课堂的设计者、组织者和监控者。翻译者能够独立、自主、开放性地进行翻译。解决翻译任务时勤于思考,善于尝试多种译法,根据翻译任务的实际情况合理使用翻译工具,创造性地解决翻译任务中出现的问题。要做到这些,首先,改进翻译部分教学内容。在教学内容的安排上,突出翻译工具使用的重要性,不仅进行专题的翻译工具使用介绍和操练,也在其他英语教学中进一步渗透翻译工具使用的教学和联系。其次,改进英语翻译技能的教学组织形式。教师推荐和展示翻译工具、示范翻译工具的使用技巧。再次,对学习考核形式的改革。对学生使用翻译工具的相关考核注意形成性和终结性的考核。综合考察学生能够使用多种课堂上提及过的翻译工具,能够有鉴别性地使用翻译工具,能够灵活地对翻译工具文本进行修订等。
  (三)将英语学习者的自主学习观融入翻译实践中
  英语学习者未来的工作具有不可预测性,只有培养了其自主学习的习惯,才能使翻译工具成为其课外的英语教师。现代的教师要教给学生的不单是理论,更是一种自主学习能力,鼓励学生在遇到生僻单词和难题时能借助翻译工具独立解决问题,锻炼英语思维和学习能力,提高自主学习的积极性。
  科学使用网络翻译工具,对于英语翻译能力的提升有着很现实和重要的意义。教会学生辨别各种工具优劣,自主使用翻译工具,有效提升翻译能力,从而最终减少对翻译工具的依赖。
  参考文献:
  [1]张洁.正确运用英语翻译工具的策略[J].校园英语,2014(27).
  [2]王华树.信息化时代背景下的翻译技术教学实践[J].中国翻译,2012(3).
  [3]邹进.浅析英语翻译中翻译工具的运用策略[J].中国外资,2013(24).
 

相关阅读:
  • 《新课程》杂志征稿通知
  • 论文发表中的DOI是什么意思
  • 《新课程》杂志论文知网收截图
  • 新课程杂志主管单位主办单位说明
  • 如何提高发表论文的“命中率”
  • 《现代职业教育》杂志每版字数调整为2000字
  • 现代职业教育杂志中国知网全文收录截图
  • 中国知网期刊大全检索《现代职业教育》杂志
  • 编辑在论文发表工作中的重要性

新课程杂志社提示:
本文标题:借助网络翻译工具有效提升英语学习者翻译能力
当前网址:http://www.xinkecheng.cn/laigao/9556.html

新课程杂志目录

  • 新课程杂志2023年6期作者目录
  • 新课程杂志2023年5期作者目录
  • 新课程杂志2023年4期作者目录
  • 新课程杂志2023年3期作者目录
  • 新课程杂志2023年2期作者目录
  • 新课程杂志2023年1期作者目录
  • 新课程杂志2022年44期作者目录
  • 新课程杂志2022年43期作者目录
  • 新课程杂志2022年42期作者目录
  • 新课程杂志2022年41期作者目录

现代职业教育杂志目录

  • 现代职业教育杂志2023年16期目录
  • 现代职业教育杂志2023年15期目录
  • 现代职业教育杂志2023年14期目录
  • 现代职业教育杂志2023年13期目录

其他人正在浏览

  • 《新课程学习》是省级期刊还是?知网收录吗?
  • 山西省教育厅行政许可(审批)制度
  • 《新课程》《现代职业教育》杂志字数和出刊时
  • 山西教育教辅传媒集团主办期刊现代职业教育杂
  • 现代职业教育期刊简介投稿须知
  • 现代职业教育杂志上旬中旬下旬安排方向
  • 新课程杂志论文借鉴率要求
  • 首届“丹青少年中国书画大赛”延期通知

最新文章

  • 浅析县级公共图书馆的现代化与人文化建设
  • 少数民族地区图书馆创新服务延伸探索
  • 大数据时代的企业档案信息化建设
  • 基于电子政务环境下高校档案利用服务的创新研
  • 图书资料如何做好动态管理
  • 高校图书馆开展勤工助学的意义与有效措施
  • 新时期高校档案管理信息化建设研究
  • 城市低保档案管理存在的问题及完善策略
  • 高校图书馆的服务质量初探
  • 电子档案和纸质档案并存的必要性初探
  • 职业技术学校档案管理人员素质建设工作探析
  • 论如何强化基层党支部战斗堡垒作用
  • 浅谈应用科学管理方式提高安全管理水平
  • 定格动画电影的材料应用形态研究
  • 柏格森时间观念认识论意义及其对意识流小说影
  • 新时代下博物馆展览延伸探究
  • 网络信息如何在图书馆中发挥更大的作用
  • 企业档案管理工作规范化的路径探析
  • 论档案管理与信息化建设
  • 关于医院档案管理工作的思考与建议

新课程 | 《新课程》杂志目录 | 《现代职业教育》杂志目录 | 现代职业教育杂志社官网 | 新课程杂志征稿函
现代职业教育 | 现代职业教育杂志在线投稿 | 万方网论文检测 | 《现代职业教育》杂志征稿函 | sitemap

Copyright © 2025 新课程杂志社 www.xinkecheng.cn

  • 征稿进度
  • 投稿须知
  • 微信咨询
    回到顶部